Attention :


Les repacks proposés ici sont des versions inédites, non éditées chez nous, qui ont été réalisées par mes soins ou par celui de mes collaborateurs. Le blog n'a aucun but commercial, et ne génère aucun bénéfice, ces repacks ne sont là que pour empêcher ces films, ces VF, ces montages de disparaitre à jamais. Il s'agit d'un partage "raisonné", les films étant retirés du blog lorsqu'ils sont édités en bonne et due forme, avec entre autre notamment leur VF d'origine complète, ou sur simple demande de l'ayant droits. Si la présence de certains repacks posent problème, n'hésitez pas à m'envoyer un message privé. Si un repack est retiré, c'est pour de bonnes raisons, inutile de me demander de le remettre.

REJOIGNEZ MA PAGE FACEBOOK :

https://www.facebook.com/indianagillesrepacks?fref=ts

MA CHAINE YOUTUBE :


POUR FAIRE UN DON SUR PAYPAL :

indianagilles@hotmail.com


mercredi 2 avril 2025

[News] : De quoi calmer doublement votre colère


J'ai enfin trouvé un peu de temps pour vous faire une dernière mise à jour pour ce film trop peu reconnu qu'est La Colère du vent (aka Trinita voit rouge, sic).
Le plus gros du travail avait déjà été fait sur les anciennes versions, ce fut donc une simple formalité pour remettre ma piste et les sous-titres forcé d'Asmel Favor (encore merci à toi !) sur cette nouvelle vidéo du montage de la version intégrale, tirée de l'édition disponible dans un coffret western un peu foutraque nommé "Savage Guns" chez Arrow, puisqu'il comporte également El Puro d'Edoardo Mullargia, Les 4 de l'Apocalypse de Lucio Fulci (sorti chez nous dans la collection Make my Day) et Clayton l'implacable de Paolo Bianchini (disponible sur votre blog préféré). Je remercie au passage mon ami Tony de Pigalle pour m'avoir fourni le film avec Terence Hill.
La version HDTV dont je m'étais servi était tiré du même master, mais le bitrate était moins haut et la fluidité moins bonne. C'est donc sans doute ici ma version ultime que je vous livre.
Et étant donné que cette édition comportait les deux montages du film, je me suis dis que cela pourrait être intéressant de vous proposer également en plus le montage français du film, surtout qu'il comporte d'autres musiques que je m'étais evertué à enlever pour refaire le montage espagnol.
Pour ne pas avoir de passages en VOST sur ce montage, j'ai donc coupé les quelques scènes manquantes et nous nous retrouvons donc avec le montage français d'époque, ce qui est toujours agréable mine de rien, surtout que le montage reste très cohérent. Alors pourquoi pas ? On notera que le master des deux montages est différent, l'étallonage des couleurs changeant légèrement.



11 commentaires:

  1. toujours perfectionniste je vois, trés bon film en fait terence hill dans un registre bien plus grave que d habitude vraiment une bonne surprise. que ceux qui ne le connaisse pas n hésitent pas à le visionner. merci pour tous ces post de qualité

    RépondreSupprimer
  2. Tourné juste avant "On l'appelle Trinita". Terence Hill et Maria Grazia Buccella furent imposés par la co-production italienne qui sorti le film de la faillite dans laquelle il se trouvait. Très beau master italien 4K sur le Blu Ray Arrow. Je n'ai pas encore regardé la version espagnole que je connais par DVD.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Le montage italien (et même français, légèrement plus court) est très efficace déjà. Le montage espagnol rallonge pas mal de plans, les musiques sont différentes, quelques discours politique sont rajoutés...

      Supprimer
  3. "On l'appelle Trinita" est annoncé en UHD par Rimini et "On continue à l'appeler Trinita" en Blu Ray -source, les Années Laser-. Mais quid des versions françaises de 1971 et 1972?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je travaille avec eux, donc je leur ai parlé de tout ça et j'espère pouvoir participer activement à ces éditions. J'aimerais en effet que les doublages originaux puissent être présents, surtout que le premier est introuvable depuis des années et que pour le second, le DVD l'a complètemetn massacré et même coupé dans tous les sens. Il faudrait repartir des véritables sources pour enfin avoir quelque chose de bien. J'ai quand même peur que pour le second, les choses soient très compliquées par rapport aux montages...

      Supprimer
    2. Les deux films sont déjà disponibles en HD sur des plateformes comme MyCanal. Si c'est pour seulement éditer les versions françaises 1982, l'apport de Rimini sera très mince.

      Pour le second doublage de "On continue à l'appeler Trinita" , TF1 a dû partir d'un doublage 1972 complet adapté à la version Zingarelli. Je m'étais pris la tête avec le responsable de ces éditions qui ne voulait rien entendre et n'avait même pas pris la peine de de visionner les films complets sur VHS...

      Si Rimini ne reprend pas le doublage 1972 du second Trinita, le film ne sera pas complet, manque l'intro dans la version AMLF de 1982.

      Supprimer
    3. Le second film sur MyCanal n'est pas en version intégrale, ni rien. Mais tu sais, beaucoup veulent juste avoir les version en physique, peu importe si c'est sur des plateformes streaming (où ça peut disparaitre à tout moment).
      Oui, le doublage 72 a été charcuté par rapport à ces montages de Zingarelli, mais il y a aussi eu une sorte de remasterisation qui a tout simplement massacré la piste (comme pour Plata, Cul et Chemise...) donc les pistes que j'ai proposé sont infiniment meilleures et plus claires.
      Il manque bien plus que la seule intro sur le 2 dans le redoublage, mais en tout cas, c'est incompréhensible que ce passage n'ait pas été doublé sur cette version des années 80.

      Supprimer
  4. "On continue à l'appeler Trinita" n'a jamais été montré complet en France. Par contre, si on manque le prologue, on ne comprend pas très bien la deuxième partie de la séquence, avec Terence Hill.

    La dernière fois que j'ai vu "On l'appelle Trinita", en salles, c'était pour sa ressortie de 2014, version numérique, en anglais sous-titré français. Je ne pense pas que ces films de Terence Hill et Bud Spencer aient jamais été montrés en italien chez nous. (cf: mon expérience des "Deux Missionnaires" dans sa version Cinema International Corporation, en 1975.)

    RépondreSupprimer
  5. Merci beaucoup pour cette nouvelle version.

    RépondreSupprimer
  6. Salut Gilles, désolé pour le hors sujet ici, mais je cherche le film "Smetto quando voglio", série de 3 films, si possible en vf + vost. Aurais-tu vent de ça stp ? D'avance merci.

    RépondreSupprimer