Attention :

Les repacks proposés ici sont des versions inédites non éditées chez nous, qui ont été réalisées par mes soins ou par celui de mes collaborateurs. Le blog en lui-même n'héberge aucune œuvre, il renvoi vers des liens. Il n'y a aucun but commercial, cela ne génère aucun bénéfice, ces repacks ne sont là que pour empêcher ces films, ces VF, ces montages de disparaitre à jamais. Il s'agit d'un partage "raisonné", les films étant retirés du blog lorsqu'ils sont édités en bonne et due forme, avec entre autre notamment leur VF d'origine complète. Si toutefois la présence de certains repacks posent problème, n'hésitez pas à m'écrire par mail. Lorsqu'un repack est retiré, inutile de me demander de le remettre. A moins que l'édition soit épuisée et impossible à retrouver.

REJOIGNEZ MA PAGE FACEBOOK :

https://www.facebook.com/indianagillesrepacks?fref=ts

MA CHAINE YOUTUBE :

https://www.youtube.com/channel/UCzdEiz9bvKXPXIYD51NbaSw

jeudi 29 octobre 2015

[Repack] : Asterix le Gaulois (HD VF complète, format 4/3 d'origine et génériques français)



Réalisation : Ray Goossens
Avec les voix de : Roger Carel, Jacques Morel, Pierre Tornade, Jacques Jouanneau, Lucien Raimbourg, Pierre Trabaud, Bernard Lavalette
Nationalité : France/Belgique
Genre :  Animation

Durée : 68'
Année de production : 1967


En 50 avant Jésus-Christ, un petit mais vaillant village gaulois résiste à l'envahisseur Romain. Dans ce petit bourg unique, le druide Panoramix est le créateur d'une potion magique dont il fait bénéficier le petit Astérix et tous les autres habitants du village.

BO du film

Ce repack vous est proposé par David74

Aujourd'hui nous sommes le 29 octobre 2015. Vous ne le savez peut-être pas, mais Asterix est officiellement née le 29 octobre 1959, soit le jour où les premières planches de sa toute première aventure Asterix le Gaulois ont été publiée dans le mythique journal Pilote. C'était donc il y a tout juste 56 ans. Il se trouve que c'est également mon anniversaire et que j'ai toujours été un grand fan des aventures de nos Gaulois.  Le repack de David74 tombait donc à pic pour fêter ce double anniversaire.

Notre section dessins-animés s’étoffe encore un peu avec l'arrivée de la première adaptation de nos héros nationaux gaulois. Cette version initialement destinée à la télévision, réalisée sans la supervision de ses créateurs Uderzo et Goscinny, semble aujourd'hui bien sage et datée. Pourtant, elle garde un certain charme, en grande partie grâce au jeu très inspiré des acteurs qui rehausse sans aucun doute le résultat trop plan plan de ce premier essai animé. De plus, bien qu'historique, l'album Asterix le Gaulois n'avait sans doute pas encore tous les ingrédients de la formule magique qui feront rapidement entrer les personnages d'Uderzo et Goscinny dans l'Histoire du 9eme art avec un grand H. Obelix y est encore un personnage secondaire à la présence limitée et ne cherchez pas non plus son compagnon Idefix puisqu'il ne fera son apparition qu'à partir du 5eme album Le Tour de Gaule. Au final, si cette adaptation aurait pu être plus inspirée, on ne peut pas lui reprocher un manque de fidélité. Soulignons toutefois l'excellence de la partie musicale ainsi que la présence de la triste chanson du marchand de bœufs chantée par Pierre Tornade.
Si le film était initialement prévu pour la télévision, il attira l’attention des frères Samy et Joe Siritzsky, propriétaires de salles de cinéma. Le moins que l'on puisse dire c'est qu'ils eurent le nez creux en décidant de le distribuer. une avant-première eut lieu en décembre 1967 au cinéma parisien Le Balzac, près des Champs Élysées. Les casques gaulois étaient de mise et plus de 500 kilos de bonbons furent offerts aux invités dont les personnalités Michel Jazy, Jean Ferrat, Michel Serrault, Jean Rochefort...
Le film sortit ensuite le 13 décembre 1967 dans 60 salles, remportant un franc succès public. Les frères Siritzsky n’en revenaient pas : « La file d'attente est tellement longue devant les cinémas que nous allons offrir des chaises aux mamans et distribuer des bonbons et des boissons ! » Des boissons chaudes présentées comme de la potion magique, bien entendu.
Cette première adaptation réalisée dans le dos d'Uderzo et Goscinny revenait de loin. Ces derniers ne furent guères convaincus par le résultat final et songèrent à faire détruire le négatif. Trop avancé, ils acceptèrent à regret de le sortir mais exigèrent de diriger le second opus qui sera, c'est indéniable, bien plus réussi. Toute fois, l'autre adaptation en cours, celui de La Serpe d'Or par le même studio, eut moins de chance puisque tout fut détruit. Dommage, on aurait tout de même aimé voir le résultat, ne serait-ce que pour l'interprétation des comédiens.
Si vous ne l'avez pas déjà fait, je vous invite à vous rendre sur la fiche d'Asterix et Cléopâtre pour obtenir plus d'informations.

Une fois encore on ne peut que déplorer la qualité de nos éditions nationales puisqu'aucune n'est satisfaisante. Le Blu-ray paru en France possède une image un peu floue, des couleurs trop vives mais aussi et surtout une image honteusement recadré en 16/9eme, coupant inévitablement une grande partie du haut et du bas de l'image. De plus, même si ça peut sembler moins grave mais qui pour moi ne l'est pas du tout, une phrase a été redoublée depuis la seconde édition en DVD. Cette tirade très courte, est celle où Caius Bonus dit à Panoramix : "Druide, livre-nous ton secret". Quelqu'un a visiblement tenté d'imiter la voix de Pierre Tornade pour mieux faire passer la pilule mais une oreille avisée comme la mienne ne pouvait se laisser berner et encore moins s'en contenter. De plus dans ce redoublage partiel, la phrase a été changée en "Allez druide, ton secret". Je me suis demandé pourquoi cette phrase avait été redoublée et la réponse est simple : sur la première édition DVD de ce film, ce passage était muet. Soit la bande-son utilisée était abimée, soit il s'agissait d'une bête erreur de manipulation. Le film a beau avoir été multi-diffusé, plutôt que de récupérer ce petit passage pas franchement perdu et réparer le tout, on a préféré procéder à un redoublage rapide pour la sortie de la seconde édition DVD. Depuis on doit donc se frapper cette version rustine. Tant pis pour le respect de l’œuvre et du spectateur. J'en fais peut-être des tonnes pour une minuscule petite tirade mais ça me semblait dommage de la voir perdue à jamais. J'ai donc corrigé ça. C'est tout ce que j'ai eu à faire, David74 ayant réalisé la partie la plus importante et compliquée du repack.
Comme pour Asterix et Cléopâtre, nous avons utilisé le Blu-ray Allemand qui possédait une bien meilleure image et qui était surtout dans son format 4/3. Et cette fois encore, le talentueux David74 a reconstitué le générique Français afin de remplacer le générique Allemand du Blu-Ray. Le résultat est parfait et nous permet de redécouvrir Asterix le Gaulois de la meilleure des manières.
Voici avec ses mots comment il a procédé : "ce n’était pas simple. J’aurais pu seulement upscaler le générique du bluray français en entier mais le rendu n’était vraiment pas propre. Pour les personnages au début, j’ai repris les textes en utilisant la même technique que pour Astérix et Cléopâtre. Pour « Une aventure d’Astérix », j’ai réécrit le texte et je l’ai fait partir de la corne du gaulois plutôt que du centre (je trouvais ça plus sympa). J’ai récupéré et découpé le mot Astérix du bluray allemand et j’ai rajouté l’accent. Ne pouvant pas refaire l’animation d’Astérix qui pousse les textes, je l’ai quand même rajouté pour le titre ensuite. J’ai essayé de choisir les polices qui correspondaient le plus à l’original ou qui restaient dans l’esprit… Par contre, pour le reste du générique qui commence sur le menhir je n’ai pas eu d'autre choix que d’upscaler le bluray français. Il a fallu que je modifie la colorimétrie pour qu'elle correspondre le plus possible à celle du bluray allemand. Il y a donc une transition, plutôt discrète, entre le passage des deux bluray".

Voilà, vous savez tout. Un grand merci à David74 pour ses efforts et son superbe travail. Les fans de nos amis gaulois lui en sont très reconnaissants. Qu'ils soient nés comme lui un 29 octobre ou pas. Et bon anniversaire Asterix ! 










Liens MKV 1080p (3,14 Go) :


MDP : indianagilles

20 commentaires:

  1. Bon Anniversaire à Astérix et à toi Indiana !
    Un grand merci à toi et à David74.
    JL

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Le jour et l'heure ne sont pas bons : nous sommes bien le 29 octobre et il est 01h33 !
      JL

      Supprimer
  2. Super, un grand merci David et Indiana pour Astérix le gaulois et joyeux anniversaire à Astérix et Indiana

    RépondreSupprimer
  3. Merci beaucoup et un joyeux anniversaire ^_^

    RépondreSupprimer
  4. Bon anniversaire Indy... Très bon choix ce jour pour ce repack ;)
    Merci

    RépondreSupprimer
  5. Merci les gars pour cette superbe version qui va rejoindre mon vieux dvd qui est en 4/3 aussi il me semble!
    C'est mon préféré celui là, normale c'est le premier que j'ai vu quand j’étais gamin :)

    Au final je les aime bien tous les Asterix, le dernier à la sauce Kaamelot est excellent!

    RépondreSupprimer
  6. Merci infiniment les amis et joyeux anniversaire Indy

    RépondreSupprimer
  7. Merci, j'avais pris Cléopâtre, les deux font la paire !

    RépondreSupprimer
  8. merci pour ce chef d oeuvre

    RépondreSupprimer
  9. Merci à David et Indiana G. pour ce beau repack. Et bonne fête, en passant! :)

    J'ai lu le texte toujours instructif. Concernant la petite réplique qui manquait sur ce titre. Je ne trouve pas du tout exagéré que tu veuilles la réintégrer dans le montage.
    Il y a d'autres films où une simple phrase ait disparu sur les DVD ou Blu-Ray, alors que l'on peu facilement la repérer sur des VHS. À titre d'exemple la fameuse réplique du début de Au Service Secret De Sa Majesté avec George Lazenby qui fut odieusement redoublée.

    Merci encore à vous deux pour ce travail consciencieux.

    Phil :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ah cette fameuse réplique de James Bond ! Ca m'a toujours énervé aussi.

      Supprimer
  10. Merci, il n'y a rien qui m'énerve plus que les recadrages foireux!

    RépondreSupprimer
  11. Super M. indianagilles !
    J'ai acheté les Blu-ray allemands des films suivants pour ne pas rager devant Astérix : "Astérix le Gaulois", "Astérix et Cléopâtre" et "Les douze travaux d'Astérix". CITEL a vraiment fait un travail de fion avec ces Blu-rays.
    Content de l'avoir en full VF HD avec ton repack. Merci !
    Ne reste plus qu'à avoir "Les douze travaux d'Astérix" et le travail sera entier. Les 3 films de Gaumont eux sont parfait en Blu-ray.

    RépondreSupprimer
  12. "Quelqu'un a visiblement tenté d'imiter la voix de Pierre Tornade pour mieux faire passer la pilule mais une oreille avisée comme la mienne ne pouvait se laisser berner et encore moins s'en contenter"
    Ils sont fous, ces repackers...
    Un très grand merci en tout cas !

    RépondreSupprimer
  13. Merci beaucoup pour ce repack

    RépondreSupprimer