AFRICA EXPRESS :
Réalisation : Michel Lupo
Avec : Giuliano Gemma, Ursula Andress, Jack Palance, Giuseppe Maffioli
Avec : Giuliano Gemma, Ursula Andress, Jack Palance, Giuseppe Maffioli
Nationalité : Italie, Allemagne
Genre : Aventure
Durée : 93'
Année de production : 1975
Titre original : Africa Express
Genre : Aventure
Durée : 93'
Année de production : 1975
Titre original : Africa Express
John Baxter, au volant de son camion "Africa Express", véritable boutique ambulante, parcourt la brousse africaine accompagné de sa malicieuse guenon Biba. Un jour, il vole au secours d'une religieuse peu catholique, poursuivi par d'ignobles bandits.
Trailer original
LES SORCIERS DE L'ILE AUX SINGES / SAFARI EXPRESS
Réalisation : Duccio Tessari
Avec : Giuliano Gemma, Ursula Andress, Jack Palance, Giuseppe Mafioli, Peter Martell
Nationalité : Italie, Allemagne
Genre : Aventure
Durée : 94'
Année de production : 1976
Titre original :Safari Express
Avec : Giuliano Gemma, Ursula Andress, Jack Palance, Giuseppe Mafioli, Peter Martell
Nationalité : Italie, Allemagne
Genre : Aventure
Durée : 94'
Année de production : 1976
Titre original :Safari Express
Guides de safari dans la jungle africaine, John Baxter et son ami Howard se voient
proposer par un aventurier, Van Daalen, de convoyer clandestinement des
armes pour rallumer la guerre des tribus et permettre ainsi au
sanguinaire Udin d'en prendre la tête. En échange, Van Daalen pense
obtenir des concessions minières. Howard accepte immédiatement la
mission. John, quant à lui, invoquant ses idéaux, oppose un refus tout
net. Un jour, il découvre dans la jungle une jeune Européenne amnésique,
qu'il aide à recouvrer la mémoire.
Merci à Curd Ridel pour ses enregistrements télé
et à John Doe pour m'avoir fait découvrir ces films
et à John Doe pour m'avoir fait découvrir ces films
Aujourd'hui, on peut dire que je vous gatte, car vous n'avez pas droit à un, mais à deux repacks d'un coup : Africa Express et sa suite Safari Express, sortie en France sous l'étrange nom Les Sorciers de l'île aux Singes. Entre l'affiche et son nom français, le second film prend des allures de film de cannibales, ce qui a sûrement trompé bien du monde à l'époque. Au cours de l'article, je nommerai ce dernier par son titre original, plus court et plus naturel.
En réalité, il s'agit là de deux comédies d'aventure se déroulant au Zimbabwe, qui était encore à l'époque une colonie Britannique nommée Rhodésie. Vous pourrez d'ailleurs noter que les volants des voitures se situent à droite. On pense immédiatement à plusieurs comédies de Terence Hill et Bud Spencer, telles Maintenant, on l'appelle Plata ou Cul et Chemise. Rien d'étonnant à cela, au vu des nombreux points communs que l'on peut y trouver : musique des frères De Angelis, nombreux acteurs/cascadeurs communs, sujet de Fabio Amendola et Bruno Corbucci... Le western a l'italienne n'est également pas loin.
On y retrouve ainsi un Giuliano Gemma, autant à l'aise dans la savane que dans les arides décors d'Almeria. Et lorsqu'il apparait avec son blouson en cuir et son chapeau mou, il fait très Indiana Jones avant l'heure. Il ne lui manquait finalement que le fouet pour devancer Harrison Ford. On a plaisir aussi à retrouver la belle Ursula Andress, ainsi que cette bonne gueule cassée qu'est Jack Palance. Ils sont respectivement doublés en français par Marc François, Perette Pradier et Jacques Berthier, trois monstres sacrés du doublage français qui font, comme toujours, de l'excellent boulot.
Giuliano Gemma retrouve deux de ses réalisateurs fétiches, le premier film étant réalisé par Michele Lupo, avec qui il a entre autre tourné Arizona Colt, et le second par Duccio Tessari qui l'a révélé dans Les Titans et Un Pistolet pour Ringo.
Si Safari Express est bien la suite d'Africa Express, et que le même trio de stars joue dans les deux opus, seul Giuliano Gemma rejoue en réalité le même rôle. Bien entendu, Jack Palance joue tout de même à chaque fois le méchant de service, et Ursuala Andress la belle qui fera tourner la tête du beau héros. Mais John Baxter, le personnage interprété par Giuliano Gemma, n'est pas le seul personnage à revenir dans cette suite. En effet, le rondouillard père Gasparetto, interprété par l'italien Giuseppe Maffioli, revient également, bien qu'il soit devenu un peu plus pervers entre les deux films. Il est doublé en français par Jean Violette.
Certains pourraient soudainement me dire que j'ai oublié quelqu'un : la guenon Biba. Créditée au générique des deux films, il n'en est pourtant rien. Accrochez-vous devant pareille révélation, mais contrairement à ce que l'on veut nous faire croire, chaque film utilise un singe différent. C'est Giuliano Gemma lui-même qui a vendu la mèche dans une interview pour l'ouvrage Kiss Kiss... Bang Bang sur Duccio Tessari, disponible en italien aux éditions Bloodbuster. L'un d'eux au moins était même un mâle, puisqu'il s'appelait en réalité Ricky. Giuliano Gemma s'entendit très bien avec cette petite créature, à qui il offrait glaces et Coca Cola. Il jouait énormément avec lui et lui en tapait cinq, comme s'il s'agissait d'un gamin. Toute l'équipe était émerveillée par cette relation quasi fusionnelle. Le dresseur de Ricky, voyant Gemma un peu trop proche de l'animal, le mit alors en garde : "Attention ! Un jour où l'autre, il va te mordre". Sauf que c’est le dresseur que Ricky mordit ! Un autre jour, le dresseur le frappa si fort qu'il lui arracha une dent, faisant fuir le singe dans un arbre. Terrifié, il ne voulait plus en descendre, mais Gemma arriva avec un Coca Cola et l'histoire fut réglée. Gemma gronda le dresseur en lui sommant de ne plus jamais traiter son ami ainsi.
Un an après le tournage, Giuliano Gemma se rendit au zoo où se trouvait Ricky, à Los Angeles. A peine ce dernier vit-il son ami qu'il se mit à crier comme un fou. Gemma demanda au gardien de lui ouvrir la cage qui lui répondit que c'était dangereux. Gemma rentra finalement dans la cage en s'écriant "Kiss your Friend !". Ils se remirent à jouer comme sur le tournage. Un an s'était déroulé, mais c'était comme s'il s'était quittés la veille. Un grand moment d'émotion.
Gemma ne précise pas s'il s'agissait du singe du premier ou du second film. J'opterai plutôt pour celui du premier film, car il lui en tape souvent cinq. De plus, il semble plus interagir avec lui à l'écran qu'avec celui du second film. Mais il ne s'agit là que d'une supposition personnelle.
Giuliano Gemma ne tarit pas non plus d'éloges sur ses partenaires Ursula Andress, professionnelle, mais aussi très drôle, ainsi que Jack Palance, taciturne, mais épatant. Au sujet de ce dernier, Gemma raconte que, lors d'une scène d'avion sur Safari Express, un pilote était venu leur expliquer comment faire une manœuvre. Gemma s'étonna de voir Palance écouter l'homme sans broncher, alors que celui-ci avait été pilote d'avion durant la Seconde guerre mondiale, cumulant même deux-mille heures de vol à son compteur à bord d'un bombardier. Palance répondit à Gemma que l'homme semblait si heureux de lui expliquer, qu'il n'avait pas voulu l'interrompre de risque de lui faire de la peine. Un vrai méchant... mais uniquement de cinéma.
On notera au casting du second film, la présence de Peter Martell (alias Pietro Martellanza), acteur malheureux détruit par la drogue. Vous remarquerez d'ailleurs que, durant tout le film, il a souvent ses mains dans les poches, geste trahissant un camé en manque de crack. A cette époque, plus personne ne voulait de lui, et c'est Gemma qui l'imposa à sa production. Arrivé en Afrique, afin d'économiser sur les indemnités de séjour, Martell ne dormait même pas à l'hôtel, mais dans un hangar... La vie de Peter Martell aurait pu connaître une tout autre destinée, puisqu'il avait été initialement choisi pour jouer au côté de Bud Spencer, le rôle de Cat Stevens dans Dieu Pardonne, moi pas. Mais Martell se brisa la jambe après seulement quelques jours de tournage. Un soit disant accident de cheval. En réalité, il trompait sa femme lorsqu'elle le surprit. En tentant d'éviter l'un de ses coups, Martell glissa et brisa sa jambe en même temps que sa future carrière. Il fallut le remplacer en urgence et le producteur Mauro Bolognini proposa alors un certain Mario Girotti. Ce dernier était un jeune acteur qui venait de tourner dans le prestigieux film de Visconti, le Guépard. Il ressemblait énormément à Franco Nero, grande star du western Italien, ce qui pesa énormément dans la balance. Il choisit son pseudonyme Terence Hill parmi une liste de 24 noms qui lui furent proposées parce qu'il sonnait bien et que les initiales étaient les mêmes que celles de sa mère. Dieu pardonne-moi pas triompha en Italie, devenant même numéro 1 au box office, dans une année pourtant très extrêmement riche en westerns d'exceptions. Terence Hill devint une star du jour au lendemain... Mais les malheurs ne s’arrêtèrent pas là pour notre malchanceux Peter Martell. Quelques années plus tard, c'est lui qu'Enzo Barboni avait choisi pour jouer le rôle de Trinta, Georges Eastman ayant été choisi pour jouer celui de Bambino. Mais Bud Spencer et Terence Hill allèrent eux-même se vendre au réalisateur. Trop heureux de pouvoir compter sur de telles stars pour son tout petit film, il ne se fit évidemment pas prier. Vous connaissez la suite. Pauvre Martell qui laissa une fois encore passer la chance de sa vie ! On appelle ça le destin. A moins que ce ne soit le karma. Il est doublé en français par le classieux Jean Roche, qui aura d'ailleurs l'occasion de doubler Terence Hill dans On m'appelle Dollars.
Autre présence amusante, toujours dans Safari Express, celle d'Enzo Bottesini, qui joue un flic totalement à côté de ses pompes. Il se révéla au public italien en participant à un jeu télévisé très populaire en Italie, Rischiatutto (Risque tout), où il fut le second candidat à engranger le plus de gains. Ce jeu fut d'ailleurs parodié dans le film On m'appelle Providence, durant une scène coupée au montage français et dans laquelle apparaissait le vrai présentateur de l'émission, Mike Buongiorno. Expert en plongé et fort d'une belle popularité auprès du public, la Rai lui demanda de devenir commentateur et envoyé spécial durant des épreuves sportives de plongée, dont les fameuses tentatives de record en apnée que l'on peut voir dans Le Grand Bleu de Luc Besson. Peut-être l'ignorez vous, mais le role joué par Jean Reno dans le célèbre succès de Besson, s'inspire du nageur Enzo Maiorca qui nous a quitté en 2016... et non pas durant un concours comme on peut le voir dans le film. En 1974, alors qu'Enzo Maiorca s'était élancé pour une tentative de record du monde, il alla cogner sa tête contre les bouteilles d'oxygène d'un Enzo Bottesini mal placé, à peine 20 mètres plus bas sous l'eau, entrainant l'annulation de l'épreuve. Furieux, Maiorca insulta Bottesini de tous les noms. Il fallut quelques minutes avant que le son ne soit coupé, et personne au monde ne rata une miette de cette fameuse altercation. Le soir, Bottesini présenta ses plus plates excuses à Maiorca qui, calmé, les accepta. Une semaine plus tard, Maiorca battit le record en descendant à 87 mètres.
La VF des deux films est non seulement complète, mais également d'excellente qualité. En plus des acteurs susnommés et qui assurent la continuité entre les deux films, on a loisir d'entendre de nombreux comédiens que l'on aime beaucoup, parfois dans des très petits rôles, tels qu'Alain Dorval, Patrick Poivet, Jacques Dynam, Saddy Rebbot, Daniel Gall, Georges Berthomieu... Pourtant, les repacks ne furent pas si simples à réaliser. Curd Ridel m'avait confié plusieurs de ses enregistrements personnels sur le satellite. Le son était bon, mais les deux films souvent très très mal synchronisés. Il m'a donc fallu minutieusement scruter les lèvres des acteurs et le moindre bruitage pour e permettre de remettre tout ça comme il faut.
Dans le premier film, la première phrase du père Gasparetto parlant à son perroquet était totalement bousillée. J'ai vérifié sur les 3 copies que j'avais à ma disposition : soit le passage était toujours abimé, soit il avait tout simplement été coupé. Il me semble que le Père Gasparetto disait à son perroquet "Il faut bien que les enfants aussi apprennent à parler". Je n'ai pas eu le choix que de virer la phrase, ce qui n'est heureusement pas très grave. Sinon, j'ai également retiré de nombreuses micro coupures qui semblaient présentent toutes les copies à ma disposition.
Pour le second film, j'ai eu deux autres problèmes. Le premier était l'absence d'une phrase de Peter Martell, sur l'enregistrement satellite. Je l'ai trouvé sur la VHS originale et j'ai donc pu la replacer. Le son étant moins bon, ça bourdonne quelques secondes, mais rien de grave et c'est très court. Le second problème, je n'ai pas pu le régler puisqu'il s'agit sans aucun doute d'une erreur de mixage commis dès le départ : durant une bagarre, lorsque Gemma demande à Biba de lui sauter sur le dos, si l'on fait attention, on peut entendre en dessous de la piste française, la piste originale italienne ! Ce qui explique l'étrange réverbération sur la musique durant ce passage. Ceci était présent sur les quatre copies que j'ai eu à disposition. C'est agaçant, mais là, je ne peux absolument rien faire.
Les deux VF ont été mixées sur les DVD Italien qui ne sont pas mauvais du tout. Mais ces films aux beaux paysages, mériteraient une belle édition HD qui leur rendrait tout leur éclat d'origine. On croise les doigts, encore une fois, pour que les Allemands s'en occupent un de ces jours.
Pour ma part, j'ai bien aimé les deux films, mais je trouve le second meilleur. Le premier est sans doute plus beau, visuellement parlant, on y voit de nombreux animaux et de somptueux décors dans des séquences qui ne sont pas sans rappeler Inspecteur Bulldozer, mais il est aussi plus léger et gentillet. Le second m'a semblé plus mature (il y a des morts !!!), son scénario plus développé et avec bien plus d'action. La musique reflète d'ailleurs ce changement d'esprit. Au final, on obtient deux très joli films, assez méconnus, et comme on en fait plus.
La petite anecdote finale : Si vous prêtez bien l'oreille, vous aurez l'occasion d'entendre dans les deux films, la chanson Angel & Beans, que les frères De Angelis ont composé pour le films Les Anges mangent aussi des fayots. Je ne sais pas si les frères De Angelis avaient fait le pari de la placer le plus souvent possible, mais c'est une chanson que l'on a eu l'occasion d'entendre furtivement sur de nombreux autres films, comme dans Pair et impair ou Deux super flics. Un private joke ? Il faudrait le leur demander pour avoir le fin mot de l'histoire...
Certains pourraient soudainement me dire que j'ai oublié quelqu'un : la guenon Biba. Créditée au générique des deux films, il n'en est pourtant rien. Accrochez-vous devant pareille révélation, mais contrairement à ce que l'on veut nous faire croire, chaque film utilise un singe différent. C'est Giuliano Gemma lui-même qui a vendu la mèche dans une interview pour l'ouvrage Kiss Kiss... Bang Bang sur Duccio Tessari, disponible en italien aux éditions Bloodbuster. L'un d'eux au moins était même un mâle, puisqu'il s'appelait en réalité Ricky. Giuliano Gemma s'entendit très bien avec cette petite créature, à qui il offrait glaces et Coca Cola. Il jouait énormément avec lui et lui en tapait cinq, comme s'il s'agissait d'un gamin. Toute l'équipe était émerveillée par cette relation quasi fusionnelle. Le dresseur de Ricky, voyant Gemma un peu trop proche de l'animal, le mit alors en garde : "Attention ! Un jour où l'autre, il va te mordre". Sauf que c’est le dresseur que Ricky mordit ! Un autre jour, le dresseur le frappa si fort qu'il lui arracha une dent, faisant fuir le singe dans un arbre. Terrifié, il ne voulait plus en descendre, mais Gemma arriva avec un Coca Cola et l'histoire fut réglée. Gemma gronda le dresseur en lui sommant de ne plus jamais traiter son ami ainsi.
Un an après le tournage, Giuliano Gemma se rendit au zoo où se trouvait Ricky, à Los Angeles. A peine ce dernier vit-il son ami qu'il se mit à crier comme un fou. Gemma demanda au gardien de lui ouvrir la cage qui lui répondit que c'était dangereux. Gemma rentra finalement dans la cage en s'écriant "Kiss your Friend !". Ils se remirent à jouer comme sur le tournage. Un an s'était déroulé, mais c'était comme s'il s'était quittés la veille. Un grand moment d'émotion.
Gemma ne précise pas s'il s'agissait du singe du premier ou du second film. J'opterai plutôt pour celui du premier film, car il lui en tape souvent cinq. De plus, il semble plus interagir avec lui à l'écran qu'avec celui du second film. Mais il ne s'agit là que d'une supposition personnelle.
Giuliano Gemma ne tarit pas non plus d'éloges sur ses partenaires Ursula Andress, professionnelle, mais aussi très drôle, ainsi que Jack Palance, taciturne, mais épatant. Au sujet de ce dernier, Gemma raconte que, lors d'une scène d'avion sur Safari Express, un pilote était venu leur expliquer comment faire une manœuvre. Gemma s'étonna de voir Palance écouter l'homme sans broncher, alors que celui-ci avait été pilote d'avion durant la Seconde guerre mondiale, cumulant même deux-mille heures de vol à son compteur à bord d'un bombardier. Palance répondit à Gemma que l'homme semblait si heureux de lui expliquer, qu'il n'avait pas voulu l'interrompre de risque de lui faire de la peine. Un vrai méchant... mais uniquement de cinéma.
On notera au casting du second film, la présence de Peter Martell (alias Pietro Martellanza), acteur malheureux détruit par la drogue. Vous remarquerez d'ailleurs que, durant tout le film, il a souvent ses mains dans les poches, geste trahissant un camé en manque de crack. A cette époque, plus personne ne voulait de lui, et c'est Gemma qui l'imposa à sa production. Arrivé en Afrique, afin d'économiser sur les indemnités de séjour, Martell ne dormait même pas à l'hôtel, mais dans un hangar... La vie de Peter Martell aurait pu connaître une tout autre destinée, puisqu'il avait été initialement choisi pour jouer au côté de Bud Spencer, le rôle de Cat Stevens dans Dieu Pardonne, moi pas. Mais Martell se brisa la jambe après seulement quelques jours de tournage. Un soit disant accident de cheval. En réalité, il trompait sa femme lorsqu'elle le surprit. En tentant d'éviter l'un de ses coups, Martell glissa et brisa sa jambe en même temps que sa future carrière. Il fallut le remplacer en urgence et le producteur Mauro Bolognini proposa alors un certain Mario Girotti. Ce dernier était un jeune acteur qui venait de tourner dans le prestigieux film de Visconti, le Guépard. Il ressemblait énormément à Franco Nero, grande star du western Italien, ce qui pesa énormément dans la balance. Il choisit son pseudonyme Terence Hill parmi une liste de 24 noms qui lui furent proposées parce qu'il sonnait bien et que les initiales étaient les mêmes que celles de sa mère. Dieu pardonne-moi pas triompha en Italie, devenant même numéro 1 au box office, dans une année pourtant très extrêmement riche en westerns d'exceptions. Terence Hill devint une star du jour au lendemain... Mais les malheurs ne s’arrêtèrent pas là pour notre malchanceux Peter Martell. Quelques années plus tard, c'est lui qu'Enzo Barboni avait choisi pour jouer le rôle de Trinta, Georges Eastman ayant été choisi pour jouer celui de Bambino. Mais Bud Spencer et Terence Hill allèrent eux-même se vendre au réalisateur. Trop heureux de pouvoir compter sur de telles stars pour son tout petit film, il ne se fit évidemment pas prier. Vous connaissez la suite. Pauvre Martell qui laissa une fois encore passer la chance de sa vie ! On appelle ça le destin. A moins que ce ne soit le karma. Il est doublé en français par le classieux Jean Roche, qui aura d'ailleurs l'occasion de doubler Terence Hill dans On m'appelle Dollars.
Autre présence amusante, toujours dans Safari Express, celle d'Enzo Bottesini, qui joue un flic totalement à côté de ses pompes. Il se révéla au public italien en participant à un jeu télévisé très populaire en Italie, Rischiatutto (Risque tout), où il fut le second candidat à engranger le plus de gains. Ce jeu fut d'ailleurs parodié dans le film On m'appelle Providence, durant une scène coupée au montage français et dans laquelle apparaissait le vrai présentateur de l'émission, Mike Buongiorno. Expert en plongé et fort d'une belle popularité auprès du public, la Rai lui demanda de devenir commentateur et envoyé spécial durant des épreuves sportives de plongée, dont les fameuses tentatives de record en apnée que l'on peut voir dans Le Grand Bleu de Luc Besson. Peut-être l'ignorez vous, mais le role joué par Jean Reno dans le célèbre succès de Besson, s'inspire du nageur Enzo Maiorca qui nous a quitté en 2016... et non pas durant un concours comme on peut le voir dans le film. En 1974, alors qu'Enzo Maiorca s'était élancé pour une tentative de record du monde, il alla cogner sa tête contre les bouteilles d'oxygène d'un Enzo Bottesini mal placé, à peine 20 mètres plus bas sous l'eau, entrainant l'annulation de l'épreuve. Furieux, Maiorca insulta Bottesini de tous les noms. Il fallut quelques minutes avant que le son ne soit coupé, et personne au monde ne rata une miette de cette fameuse altercation. Le soir, Bottesini présenta ses plus plates excuses à Maiorca qui, calmé, les accepta. Une semaine plus tard, Maiorca battit le record en descendant à 87 mètres.
Le Grand Bleu 2 ou Enzo vs Enzo !
La VF des deux films est non seulement complète, mais également d'excellente qualité. En plus des acteurs susnommés et qui assurent la continuité entre les deux films, on a loisir d'entendre de nombreux comédiens que l'on aime beaucoup, parfois dans des très petits rôles, tels qu'Alain Dorval, Patrick Poivet, Jacques Dynam, Saddy Rebbot, Daniel Gall, Georges Berthomieu... Pourtant, les repacks ne furent pas si simples à réaliser. Curd Ridel m'avait confié plusieurs de ses enregistrements personnels sur le satellite. Le son était bon, mais les deux films souvent très très mal synchronisés. Il m'a donc fallu minutieusement scruter les lèvres des acteurs et le moindre bruitage pour e permettre de remettre tout ça comme il faut.
Dans le premier film, la première phrase du père Gasparetto parlant à son perroquet était totalement bousillée. J'ai vérifié sur les 3 copies que j'avais à ma disposition : soit le passage était toujours abimé, soit il avait tout simplement été coupé. Il me semble que le Père Gasparetto disait à son perroquet "Il faut bien que les enfants aussi apprennent à parler". Je n'ai pas eu le choix que de virer la phrase, ce qui n'est heureusement pas très grave. Sinon, j'ai également retiré de nombreuses micro coupures qui semblaient présentent toutes les copies à ma disposition.
Pour le second film, j'ai eu deux autres problèmes. Le premier était l'absence d'une phrase de Peter Martell, sur l'enregistrement satellite. Je l'ai trouvé sur la VHS originale et j'ai donc pu la replacer. Le son étant moins bon, ça bourdonne quelques secondes, mais rien de grave et c'est très court. Le second problème, je n'ai pas pu le régler puisqu'il s'agit sans aucun doute d'une erreur de mixage commis dès le départ : durant une bagarre, lorsque Gemma demande à Biba de lui sauter sur le dos, si l'on fait attention, on peut entendre en dessous de la piste française, la piste originale italienne ! Ce qui explique l'étrange réverbération sur la musique durant ce passage. Ceci était présent sur les quatre copies que j'ai eu à disposition. C'est agaçant, mais là, je ne peux absolument rien faire.
Les deux VF ont été mixées sur les DVD Italien qui ne sont pas mauvais du tout. Mais ces films aux beaux paysages, mériteraient une belle édition HD qui leur rendrait tout leur éclat d'origine. On croise les doigts, encore une fois, pour que les Allemands s'en occupent un de ces jours.
Pour ma part, j'ai bien aimé les deux films, mais je trouve le second meilleur. Le premier est sans doute plus beau, visuellement parlant, on y voit de nombreux animaux et de somptueux décors dans des séquences qui ne sont pas sans rappeler Inspecteur Bulldozer, mais il est aussi plus léger et gentillet. Le second m'a semblé plus mature (il y a des morts !!!), son scénario plus développé et avec bien plus d'action. La musique reflète d'ailleurs ce changement d'esprit. Au final, on obtient deux très joli films, assez méconnus, et comme on en fait plus.
La petite anecdote finale : Si vous prêtez bien l'oreille, vous aurez l'occasion d'entendre dans les deux films, la chanson Angel & Beans, que les frères De Angelis ont composé pour le films Les Anges mangent aussi des fayots. Je ne sais pas si les frères De Angelis avaient fait le pari de la placer le plus souvent possible, mais c'est une chanson que l'on a eu l'occasion d'entendre furtivement sur de nombreux autres films, comme dans Pair et impair ou Deux super flics. Un private joke ? Il faudrait le leur demander pour avoir le fin mot de l'histoire...
AFRICA EXPRESS :
Liens MKV VF et VO, qualité DVD (4,28 GO) :
http://www.multiup.org/download/5913587da1cfd8a7fdac8c7cdf586b53/AfcEp.part1.rar
http://www.multiup.org/download/d1aa2cd97d017d3a1373b2ac94b9998f/AfcEp.part2.rar
http://www.multiup.org/download/e9ae974ea296bfacc8429658d66fe102/AfcEp.part3.rar
http://www.multiup.org/download/446d9da887090fd588f353f89c4ab2ff/AfcEp.part4.rar
http://www.multiup.org/download/5b7347c6b16d09ed1521bd026fe2603e/AfcEp.part5.rar
Version MP4 VF, version Lite (1 GO) :
http://www.multiup.org/download/4b2c7ca1e143b919c74963a72ff4d36d/AfcEpLite.rar
LES SORCIERS DE l’ILE AU SINGES / SAFARI EXPRESS :
Liens MKV VF et VO, qualité DVD (4,28 GO) :
http://www.multiup.org/download/95178ca650b90549d8c24e4632d24a0c/LScDLIAS.part1.rar
http://www.multiup.org/download/28687b8c3f27a1f20f9d77b921f77214/LScDLIAS.part2.rar
http://www.multiup.org/download/ab5bdc50690582e96adea0d33b733dd3/LScDLIAS.part3.rar
http://www.multiup.org/download/e306f73ef31c67cf4495b725c1f13f34/LScDLIAS.part4.rar
http://www.multiup.org/download/97aaadc0141648a3eb1b98f6695f06de/LScDLIAS.part5.rar
Version MP4 VF, version Lite (1 GO) :
http://www.multiup.org/download/b3d56005426ed52341655e57bbec9676/LScDLIAS.rar
MDP : indianagilles























Merci beaucoup pour ce double cadeaux avec les anecdotes instructives et croustillantes. J'ai vu ces films il y a bien longtemps mais j'en ai aucun souvenir malgré la distribution.
RépondreSupprimerA voir aussi pour Ursula Andress ! Je crois que là nous serons presque tous d'accord pour affirmer que ce fut la belle des James Bond girls !
merci énormément
RépondreSupprimerMerci je le cherche depuis longtemps
RépondreSupprimerIl y a environ un an et demi, j'avais téléchargé sur un site teuton le DVD "Les sorciers..." ; armé d'un sous-titre roumain, je m'était alors dit que j'effectuerai courageusement la traduction (mais qu'en attendant je le rangerai sagement dans un disque dur).
RépondreSupprimerOui un jour, j'effectuerai la traduction comme tant d'autres !?
Et arriva le repack d'Indianagilles...
Alleluia. Hosanna aux plus hauts des cieux, etc...
Merci.
L'anonyme inconnu
Je t'ai épargné le sous titrage de Biba !
Supprimersuper merci je ne connaissais pas cette série !
RépondreSupprimerUn gros merci pour ces 2 repacks.
RépondreSupprimerMerci infiniment, cela fait des années que je l'attendais en bonne qualité
RépondreSupprimerMerci Indiana pour ces 2 perles du bis avec la belle Ursula Andress.
RépondreSupprimerSuper, un grand merci pour ce sympathique double programme.
RépondreSupprimerMille fois MERCI!!!
RépondreSupprimerAlors ça , c'est un vrai beau cadeau et qui plus est , ce sont des films que je n'ai jamais vus .
RépondreSupprimerMerci Indy
je n'y ai pas encore regardé mais ils vont être sur ta chaine You Tube ?
SupprimerIls ont malheureusement été immédiatement bloqué dans le monde entier sur YouTube. Quand tu vois que je ne les ai pas mis alors qu'il y a une version Lite, c'est parce qu'ils ne sont pas passés.
SupprimerMerci infiniment!
RépondreSupprimerOn aimerait un jour voir se réaliser des repacks sur indianagilles:
-Un vrai crime d'amour de Luigi Comencini(1974)
-Le batard de Duccio Tessari(1968)
Merci d'avance!
Le problème avec le bâtard, c'est que la VF est introuvable, mais le montage intégral aussi. Bref, ça va être chaud.
SupprimerMerci !
RépondreSupprimermerci pour ces deux belles surprises dont j'ignorai totalement l'existence
RépondreSupprimerMagnifique, merci de ce beau cadeau. j'avais entreprit de les traduire tous les deux,puis m'était arrêté en route,remettant ça à plus tard.
RépondreSupprimerMerci pour ton travail de passionné ainsi que pour le partage qui fait beaucoup d'heureux.
merci beaucoup Indiana sur ton blog on trouve toujours pleins de merveille tu est genial
RépondreSupprimerMerci beaucoup, Indiana Gilles, pour ces deux films d'aventure bien sympathiques avec la belle Ursula Andress.
RépondreSupprimermerci à toi indianagilles pour ces 2 perles version lites
RépondreSupprimermerci beaucoup , Indianagilles express :)
RépondreSupprimerpour ses 2 raretés
Great movie !!! Thank you for sharing !!! Thank you for the english audio !!! Please more movies from GIULIANO GEMMA (if possible in HD ).
RépondreSupprimerWell sorry but... there's no English audio here (VO = Italian).
SupprimerJe ne connaissais aucun de ces 2 films avec la belle Ursula Andress. Merci infiniment pour ces découvertes.
RépondreSupprimerMerci pour ce duo d'aventures A+
RépondreSupprimermille mercis pour ces 2 GIULIANO GEMMA !!! sa filmographie est si fournie et il en reste tant à (re)découvrir ...et "le batard" ...ah , celui là , qui arrivera à le trouver ???
RépondreSupprimerEncore une belle decouverte merci indianagilles
RépondreSupprimerBonjour à tous , merci pour ces films ! Excellents , surtout le premier .
RépondreSupprimerCordialement , Clyde .
Du travail de traiteur comme d'habitude, je vais les yeux fermés sur ces terres inconnues.Merci pour le dépaysement indiana.
RépondreSupprimermerci beaucoup pour ces deux films que je revois avec moi et plaisir bravo pour le taf longue vie
RépondreSupprimerbon ca vaut bien bien un jeu de mot belge bien pourri lo Indiana gilles vient de binche qui connait les gilles de binche warrrrf je viens de me relire et oui c est bien pourave mon jeux de mots amityers a tous
RépondreSupprimerAlors, je dois être un peu belge... ou justement, je ne dois pas l'être assez, mais je n'ai rien compris !!!
SupprimerMille mercis !
RépondreSupprimerMerci beaucoup Gilles une découverte pour moi !
RépondreSupprimerMerci bcp pour ces découvertes.
RépondreSupprimerUn des liens pour Africa Express est mort car le seul lien valide indique une erreur interne du serveur et on ne peut pas télécharger. Possibilité de réup. s.v.p.? Merci
RépondreSupprimerUn des liens pour Safari Express est mort car le seul lien valide indique une erreur interne du serveur et on ne peut pas télécharger. Possibilité de réup. s.v.p.? Merci
RépondreSupprimerMerci Indianagilles pour cette doublette avec son sympatique casting
RépondreSupprimerTéléchargés il y a quelque temps, nous venons de les voir avec un très grand plaisir!
RépondreSupprimerClairement un parfum de film à la Terrence Hill et Bud Spencer. Très très bons acteurs, Afrique magnifique. Une légère préférence pour le premier car la chasse au braconnage est pour moi un vieux fantasme d'enfant. Et la fiche de présentation qui fait autant voyager que les films. Merci!
Merci à toi pour tes retours. Ca m'intéresse beaucoup de savoir ce que vous avez pensé de ces films. C'est marrant, j'ai un peu relu ma fiche, il y a des choses que j'avais complètement oublié !
SupprimerEt oui, c'est pour ça que c'est bon de noter des choses importantes parfois. Quand on les relit, il arrive que l'on croit lire quelqu'un d'autre :)
SupprimerMerci beaucoup Indianagilles pour cet deux film
RépondreSupprimer