Attention :


Les repacks proposés ici sont des versions inédites, non éditées chez nous, qui ont été réalisées par mes soins ou par celui de mes collaborateurs. Le blog n'a aucun but commercial, et ne génère aucun bénéfice, ces repacks ne sont là que pour empêcher ces films, ces VF, ces montages de disparaitre à jamais. Il s'agit d'un partage "raisonné", les films étant retirés du blog lorsqu'ils sont édités en bonne et due forme, avec entre autre notamment leur VF d'origine complète, ou sur simple demande de l'ayant droits. Si la présence de certains repacks posent problème, n'hésitez pas à m'envoyer un message privé. Si un repack est retiré, c'est pour de bonnes raisons, inutile de me demander de le remettre.

REJOIGNEZ MA PAGE FACEBOOK :

https://www.facebook.com/indianagillesrepacks?fref=ts

MA CHAINE YOUTUBE :


POUR FAIRE UN DON SUR PAYPAL :

indianagilles@hotmail.com


vendredi 2 février 2018

[Dossier] : Les 1001 voix françaises de Giuliano Gemma


Bien qu'il ait été doublé en Italie par plusieurs comédiens, et parfois aussi par lui-même, c'était Pino Locchi qui doublait Giuliano Gemma dans 90% de ses productions. En France, par contre, ce fut bien plus délicat, Giuliano Gemma ayant eu bien plus de mal à garder une voix fixe.
On peut tout de même lui attribuer 3 voix plus ou moins régulières, durant 3 périodes de sa carrière. Michel Le Royer a été sa première vraie voix récurrente, il semblait le suivre dans ses premiers westerns, et ça lui allait très bien, mais curieusement, il ne l'a plus doublé après Ciel de plomb (1968). C'est alors son ancien partenaire de jeu dans les deux premiers Angélique, Claude Giraud, qui devint sa nouvelle voix régulière à partir de Morts ou vifs... de préférence morts (1969) et le suivra durant les années 70. Curieusement, il ne le doublera plus dans les années 80, même s'il le retrouvera sur un téléfilm avec Corinne Touzet, Seulement par amour Jo en 1991. Dans les années 80, Giuliano Gemma sera plutôt doublé par Jean Barney. Mais entre ses 3 périodes, il fut doublé par de nombreux autres comédiens, la plupart du temps à une seule reprise.

Voici une petite fiche qui  va nous permettre de nous y retrouver un peu mieux. J'ai répertorié tous les comédiens l'ayant doublé en France, dans les rôles où je l'ai entendu et identifié avec certitude.
Je n'ai pas entendu toutes les VF de ses films, certaines sont d'ailleurs malheureusement introuvables et il est donc normal que je ne puisse pas citer les comédiens qui le double. Quant au Guépard (1963), il me semble bien que son rôle est coupé dans le montage français du film et qu'il n'a donc pas été doublé. A noter qu'il joue en français, en prise de son directe et donc il ne s'agit pas d'un doublage, dans le film français La Légion saute sur Kolwezi (1980).



Jean Claude-Michel (1925-1999)
dans Les Titans (1962) et Shérazade (1963)


Sady Rebbot (1935-1994)
dans Le Retour des Titans  (1963)


Jacques Toja (1929-1996)
dans La Révolte des Prétoriens (1964)


Jacques Torrens (1923-2000)
dans Merveilleuse Angélique (1964) voix de "Nicolas"


Jacques Thébault (1924-2015)
dans Merveilleuse Angélique (1964) voix de Calembredaine, Merveilleuse Angélique (1965)


Denis Savignat (1937-1998)
dans Hercule contre les fils du soleil  (1964) et Erik le Viking (1965)


Philippe Mareuil (1926-2016)
dans La Fureur des gladiateurs (1964)



Michel Le Royer (1932-2022)
Adios Gringo (1965), Arizona Colt (1966), Ciel de plomb (1968)


Dominique Paturel (1931-2022)
Le Blanc le Jaune et le Noir (1975), La Grande Bataille (1978), Désert de feu - Téléfilm (1997)


Jean-Pierre Duclos (1931-2016)


Michel Barbey (1927-2026)


Claude Giraud (1936-2020)
Le Désert des Tartares (1976), L'Affaire Mori (1977), Seulement par amour Jo - téléfilm (1991),
Pour une poignée de diamants - téléfilm (1992)


Jean Fontaine (1929 -2011)
dans Texas (1969)


Serge Llhorca (1918-2012)


Georges Poujouly (1940-2000)


Michel Papineschi (1948)


Marc François (1951-2009)
Le Pont (1982)


Daniel Gall (1938-2012)
dans Adios California (1977)


Erik Colin (1947- 2013)
dans Corleone (1978)

Hervé Bellon (1947)
dans Ténèbres (1982)


Jacques Bernard (1929-2024)


Patrice Melennec (1942)
dans The Opponent (1987)


Jean Barney (1947)
dans Le Cercle des Passions (1983), Pourvu que ce soit une fille (1986)
et dans la série Rally (1988),






28 commentaires:

  1. Cool !
    Depuis le temps que je voulais voir une fiche similaire à celle sur Tomas Milian, je te remercie.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. En fait, ça fait un moment que j'ai commencé à la faire, en détaillant beaucoup plus... mais je n'avançais pas et il y avait tellement de comédiens ! Comme j'ai parlé de la plupart sur les fiches, je me suis dis que c'était peut-être moins utile. Ca me fait penser qu'il serait bon que je mette les liens vers le fiche de présentation pour les films qui sont présents ici, tant qu'à faire.

      Supprimer
    2. Du coup, sous cette forme, ce serait peut-être pas une mauvaise idée que je fasse de même avec certains comédiens phares du blog, comme Terence Hill & Bud Spencer. A méditer.

      Supprimer
    3. Je dirais même que c'est une excellente idée.

      Supprimer
  2. Grand merci pour cette excellente fiche.

    RépondreSupprimer
  3. Pour les adeptes de VO ils font râler lorsqu'ils apprendront que dans certaines VO des acteurs sont doublés.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Sur les films italiens, 99% des VO sont postsynchronisées des années 50 à 80.
      Mais même ailleurs, avec prises de son directe, il y a souvent pas mal de postsynchronisations aussi, et les comédiens ne se doublent pas forcément.

      Supprimer
  4. Merci pour ce tour d'horizon "photos" des voix françaises de Gemma! :-)
    Je vais revoir Ciel de Plomb, car je croyais que c'était Giraud qui le doublait.?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Eh non, c'est bien la dernière prestation de Michel Le Royer sur notre bon Gemma ! Giraud n'arrive qu'avec "Mort ou vif... de préférence mort". Je pense que Michel Le Royer a été un peu sa première voix officielle car c'était lui qui avait doublé "Le Dollar troué" et que c'est, il me semble, un des rares films de Gemma qui ait vraiment marché en France. Mais comme les films suivants n'avaient qu'un résultat modeste, ils ont dû se dire après ça qu'ils s'en fichaient.

      Sinon, Giraud et Le Royer ont tous les deux doublé Robert Redford dans le même film : Gatsby le magnifique. Car il y a deux doublages ! Et j'aimerai bien trouver le premier avec Claude Giraud... Je crois qu'il est dispo en VHS. Si quelqu'un a ça... Le pire, c'est que le blu-ray français ne comporte aucun des deux doublages. Faut le faire.
      D'ailleurs, à part ce film là, il l'a finalement doublé sur des rôles assez sérieux.

      Supprimer
    2. Bon, on n'en apprend à tous les jours. Je serai vigilant pour la VHS.
      Gatsby ce film est très loin dans ma mémoire.

      Supprimer
    3. La vérité, c'est que je ne l'ai toujours pas vu, j'attends la première VF ! Mais il parait qu'il est... magnifique.

      Supprimer
    4. Les données brutes d'entrées sont à nuancer. Il faudrait voir la distribution, le circuit d'exploitation, le nombre de copies mises en circulation, le bénéfice d'exploitation. Si vous regardez les chiffres d'entrées des films avec Clint Eastwood, (Box Office Story), dans les années 70, excepté les Leone, on est dans souvent dans ce que faisait Gemma en France.

      Il semblerait que seul "Le Dollar Troué" ait dépassé 1 million d'entrées françaises. En fait, il n'y pas de documentation bien étoffée sur ces mécanismes et recettes d'exploitation.

      Supprimer
  5. Le plus drôle restant Giuliano Gemma ET Claude Giraud qui furent les amours d'Angélique dans la saga !
    (un peu comme Charles Bronson qui affronte une de ses voix françaises en la personne de Marcel Bozzuffi dans Chino)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui, j'ai toujours trouvé ça assez fou. Ca devait faire drôle à Claude Giraud de doubler quelqu'un qu'il connaissait bien. Je serais curieux de lui poser une question à ce sujet.

      Supprimer
  6. Bonjour à tous, juste une petite rectification quand au nom de l'acteur, il ne s'agit pas de Jacques Toya mais Jacques TOJA avec un J, bravo pour votre site .... Michel

    RépondreSupprimer
  7. Sorties allemandes: Blu-Ray de "Ciel de plomb" (Petroni) et Blu-Ray de "Tuez les tous et revenez seul" (Castellari), chez Koch Media pour ces deux titres, pistes italiennes. Juin 2018

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Excellent ! Pour la VF de Ciel de plomb, il ne manque qu'une seule tirade assez courte au milieux pour info, durant un feu de camps. Allez savoir pourquoi !

      Supprimer
    2. Le Corsaire Noir est une édition assez décevante : pas de VO, des sous titres incrustés sur les scènes non doublées en allemand, des sauts dans l'image au début... Y a du boulot. C'est pas Koch Média !

      Supprimer
  8. J'ai juste vu que le titre allemand était au générique, l'absence de version italienne (les version anglaises sont faites en Italie) et les sous-titres incrustés ont été annoncés. Pas constaté de saut, mais pas regardé le film très longtemps, l'image me paraît excellente sauf sur les stock-shots du générique -même principe sur copie chimique-. A suivre (pour moi) dans quelques jours ou semaines... Ayant tiré un trait définitif sur quelques espoirs de voir tout ceci en France, et peut-être même en Italie en HD... ces BR allemands sont quand même agréables et utiles. C'est comme les livre incomplets sur Grimaldi ou Bolognini ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Il y a un saut quand la serveuse s'approche de l'"hidalgo" au début du film, dans le bar.
      J'avais oublié pour le titre allemand, il ne devait pas être au même moment que le titre italien car ce sont des images plus tardives du générique et on sent une coupe non prévue quand le générique Italien revient (meilleure qualité). Ça fait un peu amateur tout ça !
      Sinon, c'est bien le master qui est passé à la télé en France et qui a servi au dvd.

      Supprimer
  9. Il y a eu plusieurs génériques allemands, d'autant que ce film de pirate a aussi été distribué en RDA, comme beaucoup de ces productions italo-espagnoles dans les pays de l'Est :

    https://spencerhilldb.de/film.php?film=57

    RépondreSupprimer
  10. "Troppo rischio per un uomo solo", inédit en France. 1973, Luciano Ercoli avec Susan Scott (Nieves Navarro). Un policier distrayant, un peu simple parfois dans ses enchaînements, avec Giuliano Gemma, Venantino Venantini, qui se passe à Londres, et dans le milieu ,pour une petite partie, de la Formule 1. Gemma y donne brièvement la réplique à Emmerson Fittipaldi et Jackie Stewart, pour ceux à qui ces noms de grands champions disent quelque chose... VHS recadrée en 1.85 (durée complète ?) Domovideo, Italie. Inédit en DVD.

    RépondreSupprimer
  11. "Troppo rischio per un uomo solo" est bien sorti en France, sous le titre de "Dérapages" ou "Dérapages contrôlés". Exploitation dans le Sud-Est seulement (Marseille, Nice ?):
    http://www.encyclocine.com/index.html?menu=72608&film=44887

    Il est donc une version française du film quelque part.... en Provence Alpes Côtes d'Azur, voire en remontant sur Lyon, Grenoble ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je pense que ces VF n'étaient pas faites en province, mais à Paris (ou alors à l'étranger comme en Belgique ou au Quebec ?), même si ce n'était pas exploité sur la région Parisienne. En tout cas, ça ne doit pas être simple à retrouver tout ça !

      Supprimer
  12. Date de sortie française (Sud-Est) de "Dérapages": 1975 , De Luciano Ercoli, avec Michael Forrest, Giuliano Gemma, Susan Scott (Nieves Navarro), Emmerson Fittipaldi, Jackie Stewart, Venantino Venantini, Remy Julienne (cascades).

    RépondreSupprimer
  13. En brocante sur le Sud-Est, si sorti là exclusivement, pas évident mais possible, par contre il faut chercher ;) J'ai mis une photo du film que j'avais ici :
    https://forum.westernmovies.fr/viewtopic.php?f=30&p=277904#p277904

    avec le référence d'un article d'un bon blog :
    http://www.riowestern.com/michael-forest-uomo-randado/

    Avec un peu de chance j'aurais autre chose en français dans quelques jours.

    RépondreSupprimer
  14. "Dérapage contrôlé" ("Troppo rischio per un uomo solo") a été distribué par "Consortium d'Achats Audiovisuels" et l'affiche est signée de Constantin Belinsky -synopsis français sans date-.

    RépondreSupprimer